ما هو التوكيل؟

التوكيل الرسمييخول التوكيل (POA) أي شخص لتمثيل شخص آخر أو التصرف نيابة عنه في الأمور القانونية. عندما تمنح شخصًا ما توكيلًا رسميًا، فهذا يعني أنك توافق على أن هذا الشخص لديه التفويض الكامل للتصرف نيابة عنك وفقًا للقانون.

عند شراء عقار في تركيا، يمكن أن يساعدك التوكيل القانوني للعقار في مجموعة متنوعة من الأنشطة القانونية. على سبيل المثال، يوفر السفر الضروري و لكنه يستغرق وقتًا طويلاً لنقل سند الملكية.

كيفية عمل التوكيل عن الملكية

في تركيا، يمكنك الحصول على توكيل رسمي من أي مكتب كاتب عدل. يستغرق الأمر ساعتين لتفويض التوكيل. عند الحصول على توكيل رسمي، لا يحتاج المحامي إلى الحضور. في بعض الحالات، قد تطلب معلومات معرف الوكيل و جواز سفرك و صورة.

يجب أن يكون لدى الأجانب الذين لا يتحدثون التركية أيضًا ترجمة محلفة مسجلة في مكتب كاتب العدل. سيكون المترجمون المحلفون في مكاتب كاتب العدل في غضون 15 دقيقة إذا طلبوا ذلك. تعمل كل سفارة و قنصلية تركية كموثق في بلد آخر مع تحديد موعد.

تشمل "اتفاقية لاهاي أبوستيل" تركيا. إذا كانت دولتك عضوًا في الاتفاقية، فيمكنك تقديم توكيل رسمي لأي كاتب عدل محلي. قد يزودك وكيل العقارات بنموذج POA. بعد إصدار التوكيل، يجب أن يتم الرد عليه لدى الجهات المختصة، مثل محافظة المنطقة، البلدية، و ما إلى ذلك.

في تركيا، لا تُقبل العديد من الوكالات إلا بالصور. يرجى مطالبة كاتب العدل المحلي بإرفاق صورتك بتوكيل العمل هذا كما هو مطلوب.

نصائح عند إعطاء التوكيل

• تنصح بورصة هومز باستخدام المحامين المرخصين و المعتمدين فقط أو وكلاء العقارات ذوي الخبرة عند منح التوكيل الرسمي. من الجيد أيضًا تقديم توكيل رسمي لفترة محدودة و للصلاحيات التي سيحتاجها المحامي فقط. ننصح بشدة بعدم إصدار توكيل عام مع سلطة كاملة.

• يجب منح التوكيل الرسمي للمعاملات العقارية فقط سلطة تنفيذ الإجراءات ذات الصلة. يتضمن هذا عادةً القدرة على شراء العقارات نيابةً عنك، فضلاً عن القدرة على الاشتراك في الكهرباء و المياه.

بهذه الطريقة، لا يمكن لتوكيل رسمي أن ينتهك حقوقك بإذن مقصور على التوكيل الرسمي الخاص بالعقار. يجب أن تفكر دائمًا مرتين قبل تفويض سلطة البيع إلى شخص ما!

• عند إنشاء توكيل رسمي، توصي بورصة هومز مشتري العقارات بترك المهمة لأخصائييها. لا يمكن المبالغة في أهمية التوجيه المهني. نحن نقدم نماذج توكيلاتنا الخاصة لشراء العقارات في تركيا. يحتوي على جميع السلطات اللازمة لإجراء معاملة سلسة.

يضمن فريقنا المتمرس أن العملية آمنة و سهلة بالنسبة لك. لقد تمكنا وفقاََ لمبدأ الفشل صفر "Zero Failure" مع عملائنا منذ عام 2004 بسبب خبرتنا في المجال. ألق نظرة على شهادات عملائنا.

أسئلة شائعة

س: ما هو التوكيل؟
ج: التوكيل الرسمي (POA) هو مستند قانوني يصرح لشخص (وكيل) بالتصرف نيابة عن شخص آخر (محامي) في توكيل كاتب عدل. للوكيل الحق في التوقيع على المستندات القانونية نيابة عن المحامي، و كذلك اتخاذ القرارات المتعلقة بممتلكات المحامي أو الشؤون المالية أو الرعاية الطبية.

س: ما هي المستندات المطلوبة لتوكيل رسمي؟
ج:
ستحتاج إلى جواز السفر الأصلي والترجمة، بالإضافة إلى رقم التعريف الضريبي و صورتين من جواز السفر (لبعض المعاملات).

س: كيف تكتب التوكيل عن الملكية؟
ج:
يمكن لوكيلك العقاري تقديم نماذج توكيل الشراء. يمكنك أيضًا العثور على نموذج من التوكيل أدناه.

س: كيف يمكنني تعيين توكيل رسمي في تركيا؟
ج:
بعد استلام الأوراق ذات الصلة، يقوم الضباط بإعداد التوكيل لك في مكتب كاتب العدل. تتم ترجمة أوراق التوكيل من قبل مترجم معتمد من مكتب كاتب العدل. أنت تدفع المصاريف بعد التوقيع على النماذج ثم تتلقى الإيصالات الخاصة بك.

س: لماذا احتاج الى مترجم لتوكيل رسمي في تركيا؟
ج:
ستحتاج إلى مترجم معتمد لشرح الكلمات الموجودة في المستندات قبل التوقيع عليها لأن الأوراق كلها معدة باللغة التركية.

س: ما هي تكلفة التوكيل؟
ج:
يتم تحديد التكلفة من خلال ما هو مكتوب في مستند التوكيل. حدد مكتب كاتب العدل الأسعار بناءً على عدد أحرف الكلمات.

س: هل يشترط أن أكون في تركيا لأمنح التوكيل؟
ج:
لا ، هناك طريقتان لمنح التوكيل في الخارج وهما:

• بعد تحديد موعد، يمكنك التوجه إلى القنصلية التركية المحلية للحصول على توكيل رسمي. يمكنك بعد ذلك إرسال بريد إلى وكيلك في تركيا.
• تذهب إلى مكتب كاتب العدل في بلدك للحصول على توكيل رسمي إذا كنت تعيش في إحدى الدول التي لديها اتفاقية أبوستيل مع تركيا. ثم تأخذها إلى السلطة المكونة لأبوستيل (محافظة المنطقة، البلدية، إلخ). يتم إرسال المستندات إلى مكتب كاتب العدل في تركيا للترجمة الموثقة بعد إرسالها إلى تركيا.

يجب أن تدرك أن بعض الوكالات صالحة فقط إذا كانت تتضمن صورة. لذلك يجب أن تطلب من كاتب العدل المحلي الخاص بك تضمين صورتك في وثيقة التوكيل هذا على النحو المطلوب.

س: لمن يمكنني منح التوكيل في تركيا؟
ج:
يمكنك منح التوكيل لأي شخص يزيد عمره عن 18 عامًا.

س: هل يمكن للقصر الذين تقل أعمارهم عن 18 سنة توكيل رسمي في تركيا؟
ج:
لا يمكن للأطفال الذين تقل أعمارهم عن 18 عامًا إعطاء توكيل رسمي إلا بموجب اتفاقية موقعة من والديهم.

س: هل الصورة مطلوبه للتوكيل؟
ج:
الصورة مطلوبة للتوكيلات التي توفر "قوة بيع". الأنواع الأخرى من التوكيل الرسمي لا تتطلب ذلك.

س: هل يمكنني إعطاء توكيل رسمي لشخص ما للوصول إلى حسابي المصرفي وسحب الأموال؟
ج:
نعم ، يمكنك استخدام التوكيل لإجراء المعاملات المصرفية.

س: من الضروري أن يكون لديك رقم ضريبي عند إعطاء التوكيل. ماذا يحدث إذا وقّعت على توكيل رسمي وأنا خارج تركيا؟
ج:
يتم استخدام رقم جواز سفرك كرقم ضريبي عند إعطاء توكيل رسمي من دولة أخرى. يجب تضمين القدرة على الحصول على رقم ضريبي في التوكيل. بهذه الطريقة يمكن للوكيل الخاص بك الحصول عليها نيابة عنك.

س: كم عدد المحامين الذين يمكنهم تقديم توكيل رسمي؟
ج:
عدد الأشخاص الذين يمكنهم تقديم التوكيل لنفس الشخص غير محدود.

س: ما نوع المعاملات و الخدمات التي يمكن أن يتعامل معها التوكيل؟
ج:
يمكن استخدام التوكيل لإجراء أي نوع من المعاملات القانونية. ومع ذلك، يجب أن يكون و كيلك محاميًا إذا:

• تريد تسليم مستنداتك القانونية إلى المحاكم أو استلامها منها.
• تريد القيام بأي عمل مع مكتب الهجرة.

نموذج من وثيقة التوكيل

فيما يلي مثال على التوكيل الرسمي في تركيا. يسمح لشركة بورصة شراء العقارات في تركيا و الحصول على الماء و الكهرباء نيابة عنك.

أنا، الممثل الموقع أدناه لكاتب العدل الثالث عشر في أنطاليا أحمد أو ... BÜLENT ECEVİT BULVARI، NO: 70 / A KURT APT.، LARA / ANTALYA، تم التواصل معي من قبل (................... تفاصيل التعريف المقدمة .... .....................) الذي طلب شفهياً من خلال مترجم تحضير توكيل رسمي.

نظرًا لأنه لم يكن من الممكن التواصل معه / معها، فقد اخترت المترجم المعتمد من كاتب العدل لدينا  ... الخامس ... ، الذي كنت أعرف أنه سيكون قادرًا على التواصل معه / معها للعمل كمترجم فوري.

علمت من خلال المترجم أن الشخص المعني يمتلك السلطة المطلوبة للقيام بالإجراء المذكور، وأنه / هي لا يتحدث التركية، لكنه /لكنها كانت متعلمة. لقد تقدم بالطلب التالي من خلال المترجم المعتمد المذكور، و الذي كنت أعرف أنه يمتلك المهارات اللازمة، و أدلة على هويته قدمت إلي في شكل وثائق هويته.

شراء عقار: أعين بموجب هذا السيد بايرام تكجي صاحب T.R. رقم الهوية: ... اسم الأب ......... واسم الأم ......... ومن مواليد ..... ....... في كيدز. إرغلي، بصفته الشخص المؤهل والمفوض للتصرف بالنيابة عني في الأمور التالية:

لتقديم الطلبات اللازمة لمختلف المنظمات والهيئات من أجل الحصول على الأذونات المطلوبة حتى أتمكن من شراء الأراضي والممتلكات داخل حدود جمهورية تركيا.

لتتبع جميع الإجراءات التي سأحتاج إلى تتبعها في هذا الشأن ؛ لتقديم وجمع الوثائق شخصيًا ؛ لإعداد العرائض وتوقيعها ؛ لطلب وجمع أي وثائق ليتم إعدادها باسمي بشأن المسألة المذكورة أعلاه ؛ لدفع جميع الرسوم واسترداد أي رسوم زائدة.

جمع المستندات اللازمة من السجل العقاري وتقديمها إلى فرع الشرطة للأجانب من أجل الحصول على تصريح إقامة ؛ لإجراء الاتصالات الكتابية اللازمة ؛ للحصول على رقم ضريبي باسمي ؛ لشراء أي أرض أو ممتلكات داخل حدود أي من المناطق والقرى التابعة لمحافظة أنطاليا ، في أي وقت يشاء ، وبأي ثمن ، وتحت أي ظروف ، وفي أي مكان ، ومن أي شخص - سواء كان أفرادًا أو أفرادًا. الكيانات القانونية - يود.

لدفع ثمن الشراء ؛ لقبول أي مهام يتم إجراؤها في حضور مدير السجل العقاري ذي الصلة أو المسؤول المفوض ؛ للتوقيع على دفتر العناوين والسجلات وجميع المستندات ؛ لطلب التسجيل ؛ لتحصيل صكوك الملكية ؛ لاتخاذ الترتيبات اللازمة لتوصيل الكهرباء والمياه والغاز الطبيعي بالعقار الذي سيشتريه ؛ إعداد العقود الخاصة بها وتوقيعها بحضور الجهات المختصة.

 الإدلاء بالإعلانات وتقديم الالتماسات ؛ لحماية مصالحي وحقوقي فيما يتعلق بهذه الممتلكات ؛ لإرسال جميع أنواع التحذيرات إلى أطراف ثالثة ؛ القيام بكافة الإجراءات القانونية وغيرها من الإجراءات المطلوبة فيما يتعلق بالمسائل المذكورة أعلاه، بحضور جميع الهيئات والجهات الرسمية، و التوقيع عليها.

لتقديم تعهدات للسلطات و المنظمات اللازمة، بموجب مبادئ المعاملة بالمثل، فإن الحقوق الحقيقية المستقلة و الدائمة المحدودة على الممتلكات التي سأحصل عليها داخل حدود جمهورية تركيا لن تتجاوز 2.5 (هكتارين ونصف)، وإذا تقرر خلاف ذلك، فأنا أقبل وأتعهد دون قيد أو شرط ببيع العقارات الزائدة مقابل مبالغ نقدية.

إعداد وتوقيع أي مستندات ضرورية في هذا الصدد؛ للحصول على التصاريح الكتابية اللازمة من وزارة الدفاع أو المنظمات العسكرية المرخصة، و المديرية العامة لسجل الأراضي و مديريات تسجيل الأراضي ذات الصلة أو المنظمات و السلطات ذات الصلة، من أجل الحصول على عقار داخل تركيا؛ القيام بجميع الاتصالات الكتابية اللازمة و تقديم الإعلانات و قبولها ".

تمت قراءة البيان المكتوب من قبل المترجم للجهة ذات الصلة. أعلن الشخص المعني من خلال المترجم أن ما كتب في الإفادة يتوافق مع رغباته، و أن البيان تم توقيعه من قبل الشخص المعني و المترجم المعتمد و من قبلي. اليوم الحادي و العشرون من شهر فبراير عام ألفين واثني عشر 21.02.2012.

إعلان من المترجم: لقد نقلت رغبات الطرف المعني الذي يتحدث الإنجليزية إلى كاتب العدل. لقد قمت بترجمة البيان أعلاه الذي كتبه كاتب العدل إلى الجهة ذات الصلة. ذكر أن ما ورد أعلاه يتوافق مع رغباته الحقيقية. وبهذا أصرح بأن الجهة المعنية قد قبلت هذا البيان ووقعت عليه بحضوري.

الطرف المفوض: المترجم علي الخامس ..... T.R. رقم: ....................................

اسمك و توقيعك.